php发展

首页 » 常识 » 问答 » 经济学人商业Uber到底能否盈利
TUhjnbcbe - 2021/4/2 19:48:00

1

导读

感谢思维导图作者

Sophie,女,HR民工,经济学人粉丝

2

听力

精读

翻译

词组

CanUberevermakemoney?

Uber到底能否盈利?

英文部分选自经济学人Business版块

CanUberevermakemoney?

Uber到底能否盈利?

Aridebackthroughhistoryofferssoberinglessons

历史经验往往使人受益匪浅

Londoncabbiesenjoyagoodmoan.Butfewcanmatchthesatiricalindignationofaformerferryoperator,JohnTaylor,whousedtocarrypassengersontheThames.Aswellasbeinga“waterman”,Taylorwasapoet,writinginthesjustwhenhorse-drawnHackneycarriagesweremakingtheirdebutonthestreetsofthecapital.In“AnArrantThief”,publishedin,hedescribedthecarnagefrom“upstartHell-cart-coaches”robbinghisbrethrenoftheirfares.“Againsttheground,westandandknockourheels/Whilstallourprofitrunsawayonwheels.”

点击下方空白区域查看隐藏内容▼

伦敦的出租车司机总是愤愤不平,但鲜有人能与前渡船司机约翰·泰勒(JohnTaylar)的讽刺愤慨相提并论。泰勒不仅是常年在泰晤士河上运送乘客的船工,同时也是一位诗人。他创作于十七世纪二十年代,当时正逢出租马车在伦敦街头兴起。在年出版的小诗《十足的盗贼》中,泰勒这样描述“新起之秀-伦敦的地狱马车“抢夺渡船同行们的生计:我们站在地上,气得直跺脚;但利润还是跟着轮子溜走了。

注:

Enjoyagoodmoan:喜欢发牢骚衍生:喜怒不形于色,镇定自若keepastiffupperlip,keepastiffupperlip要是直译就是:绷紧上唇保持不动。不少人认为这个习惯用语来自英国,但是语言学家却说它起源于年前后的美国,随即传往英国伦敦,然后在英国*中流行,最后再传回美国。我们知道处于危急情势而万分惊恐的人嘴唇往往会不由自主地哆嗦。忧伤悲痛强忍眼泪的人有时双唇也会抖动。然而上下唇中上唇没下唇抖动得厉害,而在年的时候,美国男士几乎人人都留八字胡,这就使上唇的抖动更显眼。所以人们要费劲地保持上唇不动,来掩饰自己的惊慌或悲痛。

Fourcenturieslater,profitsacrosstheglobaltaxiindustryareagainrunningaway—butthistimeintothinair.Untilrecently,thefortunesofregulatedcab

1
查看完整版本: 经济学人商业Uber到底能否盈利